nechaman: (Default)
[personal profile] nechaman
Дети соблазнили меня писать на иврите. Попробовала начать переводить один старый рассказ. Думала, что себя переводить проще, чем других, ведь всегда можно все поменять, т.е. не обязательно быть точным. Оказалось все равно, циклюсь, когда не могу найти адекватное слово. А орфографических ошибок еще гораздо больше, чем по-русски. Но придется, наверное, закончить, так как не могу же бросить на середине. Да и смысл есть, может дети мои меня прочтут. Короткий рассказ по кускам, с продолжением, это конечно глупо, но все равно пока кину начало .... Тут было начало рассказа, а теперь он весь Тут

Re: Митнадевки

Date: 19/08/2002 06:00 (UTC)
From: [identity profile] manyam.livejournal.com
Хана, ты как человек ответственный, являешься исключением из правил, а я вот в окружении их побывала сейчас интенсивный период и взвыла, таких у... давно не встречала, если человека с детсва не воспитать, то потом очень трудно.

June 2025

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
222324 25262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 14/07/2025 10:31
Powered by Dreamwidth Studios