Для знающих иврит.
07/11/2004 13:21От внучек:
Это что написано на сыре: "гвина швицерит" - как понять?
(Для тех кто не понимает на иврите, сыр - хвастунишка, вместо швейцарский сыр. В иврите нету гласных, обычно, поэтому, как хочешь, так и читаешь)
Это что написано на сыре: "гвина швицерит" - как понять?
(Для тех кто не понимает на иврите, сыр - хвастунишка, вместо швейцарский сыр. В иврите нету гласных, обычно, поэтому, как хочешь, так и читаешь)
no subject
Date: 07/11/2004 05:22 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 08:03 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 08:34 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 09:05 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 09:08 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 09:28 (UTC)Что у нас в доме не всегда удается.
Если тебя съели, то жизнь еще не прошла задаром.
Сгореть гораздо обиднее.
no subject
Date: 07/11/2004 11:09 (UTC)no subject
Date: 07/11/2004 13:54 (UTC)Но от дерьма в мире тоже много пользы.