Туман (вторая картинка)
06/02/2004 15:09Компьютер почти налажен. Можно и в ЖЖ заглянуть.
Смотреть свои старые записи, скажем прошлогодние меня не очень привлекает. Это вроде как в анекдоте про картошку - сегодня сажаем, через неделю выкапываем.
Лет через десять, может быть и будет интересно.
Поэтому я не буду искать когда это я пыталась начать цикл - "Туманные картинки" (кому охота может найти у меня в журнале, там правда было, кажется про переводные картинки, но кончалось туманом). Вообще, туман вещь очень многозначительная. Как сказано про Бога - что он "Шохен бе-арафель" - то-есть Его присутствие в тумане. Знать точно, в подробностях ничего нельзя, можно только пытаться уловить общий контур, приблизительный смысл.
"Мастер и Маргарита" было в России у нас, конечно, культовым произведением. Выход его из печати совпал с моим отрочеством, и издание ощущалось почти чудом. Такое случалось в ту пору, что прежде невозможные вещи издавались. Не то, чтобы это было правилом, просто временные оттепели. Мне еще добавляло гордости и привязанности к этой книжке, что прочтя о готовящемся издании в "Московском комсомольце", я не зная (по темноте своей) кто такой Булгаков, от одного, приведенного отрывка пришла в восторг и решила обязательно прочесть книгу, когда выйдет. Ну, потом уже, и все о ней заговорили.
Мне кажется, что одной из причин любви к Булгакову у меня было то, что он оживил вещи до этого мне совершенно ничего не говорящие. Древний Йерусалим оказался близким, и слова и понятия, которые должны были бы мне быть известны по факту моего рождения еврейкой только с этого момента стали осознаваться.
Теперь как раз, когда я живу в натуральном Израиле, и присоединена гораздо сильне и живее к прошлому это очарование немного рассеялось.
Когда мы только приехали, мы жили около месяца в гостинице "Шалом", откуда из окна открывался потрясающий вид на Йерусалим. И случилось однажды туманным утром, подойдя к окну, я ничего не увидела, и поняла, что вот оно как бывает: "Пропал Ершалаим - великий город, как будто не существовал на свете". И в тот момент я поразилась Булгакову - как он догадался, что так оно бывает. Потом подумала, что наверное, он все же много знал, читал - не сам придумал. Но в первый момент было потрясение узнавания. Этот туман, такой характерный для Йерусалима, такой важный наверное именно для него, уведенный мной с 16 этажа гостиницы "Шалом" совершенно меня покорил, даже если бы Булгаков раньше мне про него и не рассказывал.
Смотреть свои старые записи, скажем прошлогодние меня не очень привлекает. Это вроде как в анекдоте про картошку - сегодня сажаем, через неделю выкапываем.
Лет через десять, может быть и будет интересно.
Поэтому я не буду искать когда это я пыталась начать цикл - "Туманные картинки" (кому охота может найти у меня в журнале, там правда было, кажется про переводные картинки, но кончалось туманом). Вообще, туман вещь очень многозначительная. Как сказано про Бога - что он "Шохен бе-арафель" - то-есть Его присутствие в тумане. Знать точно, в подробностях ничего нельзя, можно только пытаться уловить общий контур, приблизительный смысл.
"Мастер и Маргарита" было в России у нас, конечно, культовым произведением. Выход его из печати совпал с моим отрочеством, и издание ощущалось почти чудом. Такое случалось в ту пору, что прежде невозможные вещи издавались. Не то, чтобы это было правилом, просто временные оттепели. Мне еще добавляло гордости и привязанности к этой книжке, что прочтя о готовящемся издании в "Московском комсомольце", я не зная (по темноте своей) кто такой Булгаков, от одного, приведенного отрывка пришла в восторг и решила обязательно прочесть книгу, когда выйдет. Ну, потом уже, и все о ней заговорили.
Мне кажется, что одной из причин любви к Булгакову у меня было то, что он оживил вещи до этого мне совершенно ничего не говорящие. Древний Йерусалим оказался близким, и слова и понятия, которые должны были бы мне быть известны по факту моего рождения еврейкой только с этого момента стали осознаваться.
Теперь как раз, когда я живу в натуральном Израиле, и присоединена гораздо сильне и живее к прошлому это очарование немного рассеялось.
Когда мы только приехали, мы жили около месяца в гостинице "Шалом", откуда из окна открывался потрясающий вид на Йерусалим. И случилось однажды туманным утром, подойдя к окну, я ничего не увидела, и поняла, что вот оно как бывает: "Пропал Ершалаим - великий город, как будто не существовал на свете". И в тот момент я поразилась Булгакову - как он догадался, что так оно бывает. Потом подумала, что наверное, он все же много знал, читал - не сам придумал. Но в первый момент было потрясение узнавания. Этот туман, такой характерный для Йерусалима, такой важный наверное именно для него, уведенный мной с 16 этажа гостиницы "Шалом" совершенно меня покорил, даже если бы Булгаков раньше мне про него и не рассказывал.