nechaman: (Default)
nechaman ([personal profile] nechaman) wrote2002-08-14 11:36 am
Entry tags:

Ну и что...

Дети соблазнили меня писать на иврите. Попробовала начать переводить один старый рассказ. Думала, что себя переводить проще, чем других, ведь всегда можно все поменять, т.е. не обязательно быть точным. Оказалось все равно, циклюсь, когда не могу найти адекватное слово. А орфографических ошибок еще гораздо больше, чем по-русски. Но придется, наверное, закончить, так как не могу же бросить на середине. Да и смысл есть, может дети мои меня прочтут. Короткий рассказ по кускам, с продолжением, это конечно глупо, но все равно пока кину начало .... Тут было начало рассказа, а теперь он весь Тут

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting